Skip to content
1914

«Ты высоко, ты в розовом свете зари...»

Bunin I.A.

Ты высоко, ты в розовом свете зари, А внизу, в глубине, где сырей и темней, В узкой улице -- бледная зелень огней, В два ряда неподвижно блестят фонари.

В узкой улице -- сумерки, сизо, темно, А вверху -- свет зари -- и открыто окно: Ты глядишь из окна, как смешал Петроград С мутью дыма и крыш мглисто-алый закат.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Ты высоко, ты в розовом свете зари...» · Bunin I.A. · Poetry Cove