Skip to content
1911

Ночлег

Bunin I.A.

В вечерний час тепло во мраке леса, И в теплых водах меркнет свет зари. Пади во мрак зеленого навеса -- И, приютясь, замри.

А ранним утром, белым и росистым, Взмахни крылом, среди листвы шурша, И растворись, исчезни в небе чистом -- Вернись на родину, душа!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Ночлег · Bunin I.A. · Poetry Cove