Skip to content
1916

Асе | «Уже бледней в настенных тенях...»

Bugaev B.N.

Уже бледней в настенных тенях Свечей стекающих игра. Ты, цепенея на коленях, В неизреченном -- до утра.

Теплом из сердца вырастая, Тобой, как солнцем облечен, Тобою солнечно блистая В Тебе, перед Тобою -- Он.

Ты -- отдана небесным негам Иной, безвременной весны: Лазурью, пурпуром и снегом Твои черты осветлены.

Ты вся как ландыш, легкий, чистый, Улыбки милой луч разлит. Смех бархатистый, смех лучистый И -- воздух розовый ланит.

О, да! никто не понимает, Что выражает твой наряд, Что будит, тайно открывает Твой брошенный, блаженный взгляд.

Любви неизреченной знанье Во влажных, ласковых глазах; Весны безвременной сиянье В алмазно-зреющих слезах.

Лазурным утром в снеге талом Живой алмазник засветлен; Но для тебя в алмазе малом Блистает алым солнцем -- Он.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Асе | «Уже бледней в настенных тенях...» · Bugaev B.N. · Poetry Cove