Skip to content
1916

Армянская песня | «Я в жизни вздоха не издам, доколе джан ты для меня!..»

Brjusov V.Ja.

Я в жизни вздоха не издам, доколе джан ты для меня! Наполненный живой водой златой пинджан ты для меня! Я сяду, ты мне бросишь тень, в пустыне -- стан ты для меня! Узнав мой грех, меня убей: султан и хан ты для меня!

Ты вся -- чинарный кипарис; твое лицо -- пранги-атлас; Язык твой -- сахар, мед -- уста, а зубы -- жемчуг и алмаз; Твой взор -- эмалевый сосуд, где жемчуг, изумруд, топаз. Ты -- бриллиант! бесценный лал индийских стран ты для меня!

Как мне печаль перенести? иль сердце стало как утес? Ах! я рассудок потерял! в кровь обратились токи слез! Ты -- новый сад, и в том саду, за тыном из роскошных роз Позволь мне над тобой порхать: краса полян ты для меня!

Любовью опьянен, не сплю, но сердце спит, тобой полно: Всем миром пусть пресыщен мир, но алчет лишь тебя оно! С чем, милая, сравню тебя? -- Все, все исчерпано давно. Конь-Раш из огненных зыбей, степная лань ты для меня!

Поговори со мной хоть миг, будь -- милая Саят-Новы! Ты блеском озаряешь мир, ты солнцу -- щит средь синевы! Ты -- лилия долин, и ты -- цветок багряный средь травы: Гвоздика, роза, сусамбар и майоран ты для меня!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Армянская песня | «Я в жизни вздоха не издам, доколе джан ты для меня!..» · Brjusov V.Ja. · Poetry Cove