Skip to content
1895

«Я свечку погасил -- и прямо под окном...»

Brjusov V.Ja.

Я свечку погасил -- и прямо под окном Зеленоватый свет означил арабески, И тень черемухи легла на занавески, И проза комнаты сменилась волшебством.

Волшебница-луна, ты льешь лучи напрасно, Мне некому шептать влюбленные слова, Для вдохновенных грез моя душа мертва, Забота царствует над мыслью полновластно.

Но бледная луна не слышит этих слов, Она не для людей рисует арабески И гордо тайная, плывет в волшебном блеске, Сама полна мечты, сама в истоме снов.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Я свечку погасил -- и прямо под окном...» · Brjusov V.Ja. · Poetry Cove