Skip to content
1924

Dolce far niente | «И после долгих, сложных, трудных...»

Brjusov V.Ja.

И после долгих, сложных, трудных Лет,-- блеск полуденных долин, Свод сосен, сизо-изумрудных, В чернь кипарисов, в желчь маслин;

И дали моря, зыбь цветная, Всех синих красок полукруг, Где томно тонет сонь дневная, Зовя уснуть -- не вслух, не вдруг...

Расплавлен полдень; гор аркады, Приблизясь, шлют ручьи огня... Но здесь трещат, как встарь, цикады, И древний кедр признал меня,

Щекой припасть к коре шершавой, Вобрать в глаза дрожанья вод... Чу! скрипнул ключ, издавна ржавый, Дверь вскрыта в сон былой,-- и вот,

Пока там, в море, льются ленты, Пока здесь, в уши, бьет прибой, Пью снова dolce far niente Я, в юность возвращен судьбой.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Dolce far niente | «И после долгих, сложных, трудных...» · Brjusov V.Ja. · Poetry Cove