Skip to content
1873–1946

MATCE.

Alfons Breska

Bolestnou cestou šla jsi dlouhou v zlých trpaslíků území, nemocna nezkojenou touhou po sněném ráji na zemi.

Královno elfů, kráčíš tichá kol zlatých mříží zamčených, kterými cizí vůně dýchá z života zahrad plamenných.

Nádhera tvojich květin v sadech na dálných březích vykvétá, má luny opálový nádech a vílami je zakleta.

Tam za ruku mě vedlas k zdroji do modrých stínů, abych pil, a touha lká teď v duši mojí: zpět do kouzelných zahrad víl.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
MATCE. · Alfons Breska · Poetry Cove