Skip to content
1867–1942

CYPŘIŠE.

Sigismund Bouška

Utichlo moře, tisíci ústy jen chví se a šepce, odlétly větry, jež ve sporu divokém ve tvář je bily, ticho a němo, loukami hladina leskne se hebce a všecky pěny se v kovová zrcadla moře vpily.

Pusto a prázdno. Jen ostrov omývají vlny, rozvalin chrámu, balvanů rozmetaných plný. A smutek těžký objal ta nevlídná místa pustá, cypřiší kytkou, sestrami staletými vzrůstá.

Samoty smutek korunou trojí tajemně šumí, zbloudilý pták a potulný mrak jim porozumí. Modlitba jejich v šumění vánku vzdychavě splývá, minulost propadlá ve snětích staletých vzpomínkou zpívá.

Neznámá bolest přírody němým a výmluvným steskem zaznívá resonancí vln tichých melancholickým tleskem.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
CYPŘIŠE. · Sigismund Bouška · Poetry Cove