Skip to content
1773

Стихи, подражание италиянским

Bogdanovich I.F.

О грозная минута! Прости, драгая Ниса! Я буду жить в разлуке, Но как я буду жить!

Всегда в тоске я буду: Прошли мои забавы, Прошли... И кто уверит, Что помнишь ты меня?

С тобою разлучившись, Я мысли устремляю Вослед тебе, драгая, И тем питаю дух.

Везде умом с тобою, Везде тебя я вижу, Везде... Но кто уверит, Что помнишь ты меня?

В полях, в лугах и в рощах Кричу, зову я Нису; Но лес не отвечает, Где скрылась Ниса, где?

С зари до темной ночи Зову тебя повсюду, Зову... Но кто уверит, Что помнишь ты меня?

Без пользы обращаюсь Я к тем местам приятным, Где был благополучен, Когда с тобою был.

На что я взор ни вскину, Я рвусь, тебя лишь вспомня, Я рвусь... Но кто уверит, Что помнишь ты меня?

На сих брегах зеленых За малую досаду Ты прежде рассердилась, Но сжалилась потом.

Мы вместе здесь ходили, А здесь лежали вместе, Ах! здесь... Но кто уверит, Что помнишь ты меня?

А если я узнаю, Где кроешься ты ныне, И если вновь представлю Тебе мою любовь, --

За всю любовь и верность, Могу ль я быть уверен, Могу ль... И кто уверит, Что любишь ты меня?

Жалей о мне, коль знаешь Мои сердечны муки, Жалей о мне, коль можешь Ты чувствовать любовь.

Хоть я с тобой расстался, Люблю тебя в разлуке, Люблю... Но кто уверит, Что любишь ты меня?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Стихи, подражание италиянским · Bogdanovich I.F. · Poetry Cove