Skip to content
1912

«Осенний вечер был. Под звук дождя стеклянный...»

Blok A.A.

Осенний вечер был. Под звук дождя стеклянный Решал всё тот же я -- мучительный вопрос, Когда в мой кабинет, огромный и туманный, Вошел тот джентльмен. За ним -- лохматый пес.

На кресло у огня уселся гость устало, А пес у ног его разлегся на ковер. Гость вежливо сказал: «Ужель еще вам мало? Пред Гением Судьбы пора смириться сор».

«Но в старости -- возврат и юности, и жара...» -- Так начал я... но он настойчиво прервал: «Она -- всё та ж: Линор безумного Эдгара. Возврата нет. -- Еще? Теперь я всё сказал».

И странно: жизнь была -- восторгом, бурей, адом, А здесь -- в вечерний час -- с чужим наедине -- Под этим деловым, давно спокойным взглядом, Представилась она гораздо проще мне...

Тот джентльмен ушел. Но пес со мной бессменно. В час горький на меня уставит добрый взор, И лапу жесткую положит на колено, Как будто говорит: Пора смириться, сoр.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Осенний вечер был. Под звук дождя стеклянный...» · Blok A.A. · Poetry Cove