Skip to content
1874–1948

Zpěv o Díně.

Vilém Bitnar

Hellady boje proč stále jen, Homere, nadšeně zpíváš, požáry Ilia, krásu nádherné Lediny dceři? Zanech již Achilla hněvu a Ulyssa úskoků lstivých, od břehů troadských zanes zraky své slepotou jaté

k sidonským mužům, jichž umění k dílu božskému rovnáš! Z Chia ty zříš jich bronzové zbroje a purpurné látky, cedřinou tmavou, hleď, kmitá se fantom z libanských lesů ztesaný tyrskými dříve, než tvoje zapěla lýra.

Vlast je to mužů, jichž epopej hřímá jak zpěněné moře zajaté v nesmírném poháru z mědi a nesené býky, hlídané cherubů chmurných cedrovým nehybným zrakem. Parisa najdeš tam, Helenu s kadeří vonící, tmavou;

shlédnouti vyšla děvy v podvečer Dína a našla Sichema jatého láskou; byl bohatýr mladý a dobrý, Ulyssa rodily marně Jakoba smědého ženy, brány když Paris otevřel s prosbou o děvu bílou.

Přece však zrodil se úskok v divém Levya srdci, nové Ilion vzplálo v Kanaan úrodných nivách; zhynuli muži ostrostí mečů, i hevejský Priam, stařičký Hemor, jenž Sichemu nedávno otcovsky žehnal.

Chvějící vyvedli Dínu z lože, v němž dřímala šťastna, rekovní bratři, jež omlouvá nenávist žhavá a svatá, Jehovy hodna bez konce přísné a velebné Vůle. Hellady boje proč stále jen, Homere, nadšeně zpíváš?

Salemu požáry zpívej a krásu Liiny dceři!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Zpěv o Díně. · Vilém Bitnar · Poetry Cove