Skip to content
1868–1929

Vězeň.

Otokar Březina

V tvých zracích, Nejatá, jsem marně duši koupal, jak temný oblak mlh nad kraje šíří zaleh’: kouř vlastních myšlének mi z tvojích vůní stoupal, a vlastní krve vzdech jsem cítil ve tvých žalech.

Mé srdce třáslo se, když k tvému jsem se chýlil, šer vlastních illusí jsem z tebe barvou vyssál, a vlastní duše hlas z tvých modliteb mi kvílil, když na svém oltáři mi otevřelas missál.

Ros marné bohatství, jež bílý požár žehne a v slzách ohnivých na ňadrech květů pálí, i výheň západů, jež teplou krví šlehne, jak z poraněných žil by stříkala ti dálí,

mlh hábit kající nad nahotou tvých plání a dusot černých dní, jež slyším z dálky cválat, tvých stromů němý žal a smutek odkvétání i třesoucí hlas vod a noci teskných nálad

z mé krve vyrostly. Mým snem jsou barvy žhoucí, když z hlubin umdlených se zdviháš, smutná, jarem. Nad výhní duše své do skelné hmoty vroucí jsem smáčel píšťalu a vydechl tě tvarem.

A v teskném nadšení když vzlétám osvobozen z tvých loktů vysněných, i tu se zpijím vínem, na vlastních vinicích jež uzrálo mi v hrozen, mou krví zahořklé a mrtvých dnů mých stínem.

Svůj hrad jsem vystavěl na mračné výši spádné, šer vlhkých katakomb se v jeho skály vrývá, a v klenbách plačících, kde žal a ticho vládne, za živa zazděná, má píseň nocí zpívá.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Vězeň. · Otokar Březina · Poetry Cove