Skip to content
1868–1929

Siesta.

Otokar Březina

Sen modří šedivých ve stínech sněhu ožil, však záře usnula ve zrůžovělých žlutích; ve štolách světla vzduch se v ztuhlých vrstvách složil a sípot os, jímž kvílí kola větrův, utich.

Klid bílých linií se tíše krajem snoval v šat slabě vzdmutých ploch a lesů mrtvým ladem; let ptáků v azuru čar sítě nerýsoval, dech živých nesrážel se v bílou páru chladem,

jen Velká Myšlénka jak oblak táhla nivou, hrou stínů mluvila, snem světel, hlasem ticha, sil sepjetím a dominantou zádumčivou, jež z hudby sněžných vln do lidských duší dýchá.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Siesta. · Otokar Březina · Poetry Cove