Skip to content
1868–1929

HLUBINY BOLESTI

Otokar Březina

Vod věčný pláč se v těžkých slzách ze skal prýštil, pralesů dávných vlažil vegetaci kamennou a v štolách nejhlubšího obzoru se tříštil jak povzdech zajatého množství hořkou ozvěnou.

Tam sestoupli jsme v řadě své do díla tajemného, pod zahrad kořeny a pod základy měst, a v místech neznámých se báli světla svého, jež v otrávených hloubkách nebezpečné jest.

A v hodinách, jež věků mlčením jsou obtěžkány, jak tepot srdcí v zápase, úmluvy tajné signály, svých bratří, naproti nám pracujících, rány za stěnou kamennou v úžase bolestném jsme slýchali.

Ó tepající v hlubinách, neznámí, oddělení, věřící církve tajemné a v katakomby zakleté, za hlahol ran a srdcí svých bratrské pozdravení jak pocel duchový na rty své přijměte!

Je skryt nám obraz váš a nadarmo se hrouží zornice v žízni rozšířené do temnot, a žhoucí výkřik náš, jenž skály proletěti touží, v tragické ticho rozdrcen je pláčem věčných vod.

Však jaro táhne nad námi do sadův oslněných, dní všemohoucích dvůr je provází a z horizontů magických, do nekonečna rozvlněných, žeň prvních květů královských se zdvíhá v sladké extasi...

Tam nejednou snad potkáme se v bílých zahrad zářích, ve shromáždění májovém, když práce žár se utiší, však jenom bledost záhadná na proměněných tvářích nám prozradí, že v hlubinách jsme byli nejbližší.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
HLUBINY BOLESTI · Otokar Březina · Poetry Cove