Skip to content
1508–1575

CLXVII

Berardino Rota

Non perché d’hora in hor via più mi dolga la penna mi si tolga: contra rapido rio mal si contrasta da rotta e debile hasta

che in darno se gli oppone. Così contra la forza di duol manca ragione. Pose ogni cosa a terra

nel dì de la mia guerra colei che tutto il mondo attrista e sforza, e in poca tomba oscura tutto il bel chiuse d’arte e di natura.

Occhi dolenti miei, come poteste veder quel che vedeste? Ché non ven giste in doloroso fiume? Ché non perdeste il lume?

Senza que’ dolci rai che fur già il vostro sole, non deveste voi mai giorno veder, pur hora.

Ché non partisti allhora, alma, da tal ch’ognihor piange e si dole? Ahi, quanto tardi viene quel che si brama, e rado il meglio aviene.

Il meglio era ch’io gissi a starmi seco, né qui solingo e cieco restassi a sospirare, a pianger sempre. Fallaci humane tempre!

Er’io pur dianzi in cima d’ogni destra fortuna; hor in deserta ed ima valle di pianto giaccio,

e d’hor in hor procaccio far più la vita mia raminga e bruna, né men dal sonno spero picciol soccorso mai, né dal pensero.

Sogna spesso digiun nudo e mendico in un bel campo aprico starsi a diporto fra vivande ed oro, fuggitivo thesoro;

poi desto si ritrova in vil presepe oscuro, né ’l rimembrar li giova, senza pan, senza vesta;

onde via più molesta porta la soma del suo viver duro. Tal avien a me, s’io possedo in sonno e poi perdo il ben mio.

Pensa huom talhor da mortal febre oppresso, stolto, fuor di se stesso, spegner in puro fonte a la verde ombra la sete che l’ingombra;

quando il furor poi manca, per l’odioso letto move la carne stanca, e l’assetata bocca

hor apre, hor chiude, hor tocca, e via più duolsi, e biasma il van concetto. Tal io, lasso, conforto dal nemico pensier prendo e riporto.

Piangete, occhi, piangete: questo è poco licore a tanta sete.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
CLXVII · Berardino Rota · Poetry Cove