Skip to content
1836

Обновление

Benediktov V.G.

Растворяйся, рай мечтаний! Из-за темных грусти туч Вновь пробился яркий луч Золотых очарований.

Муза, дай мне поцелуй! Грудь разнежь и разволнуй! И из крыльев Купидона Подари певцу перо,

Да огнем Анакреона Блещет рифм моим сребро! Да сверкнут в моем напеве Блестки пламенной души!

Да спою в моей тиши Песню сердца милой деве! Да поймаю в море хвал Чистый жемчуг и коралл

И создам венец чудесной, И да будет им светло Лучшей девой поднебесной Херувимское чело!

Миновался мрак разлуки; Налетают те же дни, В сердце те же вновь огни, Та же сила, те же звуки,

Та же дева предо мной С той же райской красотой, И с таинственною лаской, С электричеством очей,

С восхитительною краской, С чистым золотом речей! Я затеплил вновь лампаду Пред святынею любви

И молюсь, -- мольбы мои Льют мне на сердце прохладу, Будто горный серафим Машет крылышком над ним...

Рою бездну выражений; Для любви она пуста, -- И молчанья гордый гений Замыкает мне уста.

Повергаюсь онемелой Пред богинею стихов; Да пошлет мне силу слов На возвышенное дело!

Да промчится мой напев И прославит деву дев! Да о ней благовествую, Возгремлю и воспою,

И главу ее святую Морем звуков оболью!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Обновление · Benediktov V.G. · Poetry Cove