Skip to content
1835

Буря и тишь

Benediktov V.G.

Оделося море в свой гневный огонь И волны, как страсти кипучие, катит, Вздымается, бьется, как бешенный конь, И кается, гривой до неба дохватит;

И вот, -- опоясавшись молний мечом, Взвилось, закрутилось, взлетело смерчом; Но небес не достиг столб, огнями обвитой, И упал с диким воплем громадой разбитой.

Стихнул рокот непогоды, Тишины незримый дух Спеленал морские воды, И, как ложа мягкий пух,

Зыбь легла легко и ровно, Без следа протекших бурь, -- И поникла в ней любовно Неба ясная лазурь.

Так смертный надменный, земным недовольный, Из темного мира, из сени юдольной Стремится всей бурей ума своего Допрашивать небо о тайнах его;

Но в полете измучив мятежные крылья, Упадает воитель во прах от бессилья. Стихло дум его волненье, Впало сердце в умиленье,

И его смиренный путь Светом райским золотится; Небо сходит и ложится В успокоенную грудь.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Буря и тишь · Benediktov V.G. · Poetry Cove