Skip to content
1810

Привидение: Из Парни

Batjushkov K.N.

Посмотрите! в двадцать лет Бледность щеки покрывает; С утром вянет жизни цвет: Парка дни мои считает

И отсрочки не дает. Что же медлить! Ведь Зевеса Плач и стон не укротит. Смерти мрачной занавеса

Упадет -- и я забыт! Я забыт... но из могилы, Если можно воскресать, Я не стану, друг мой милый,

Как мертвец тебя пугать. В час полуночных явлений Я не стану в виде тени, То внезапу, то тишком,

С воплем в твой являться дом. Нет, по смерти невидимкой Буду вкруг тебя летать; На груди твоей под дымкой

Тайны прелести лобзать; Стану всюду развевать Легким уст прикосновеньем, Как зефира дуновеньем,

От каштановых волос Тонкий запах свежих роз. Если лилия листами Ко груди твоей прильнет,

Если яркими лучами В камельке огонь блеснет, Если пламень потаенный По ланитам пробежал,

Если пояс сокровенный Развязался и упал, -- Улыбнися, друг бесценный, Это я! -- Когда же ты,

Сном закрыв прелестны очи, Обнажишь во мраке ночи Роз и лилий красоты, Я вздохну... и глас мой томный,

Арфы голосу подобный, Тихо в воздухе умрет. Если ж легкими крылами Сон глаза твои сомкнет,

Я невидимо с мечтами Стану плавать над тобой. Сон твой, Хлоя, будет долог... Но когда блеснет сквозь полог

Луч денницы золотой, Ты проснешься... о, блаженство! Я увижу совершенство... Тайны прелести красот,

Где сам пламенный Эрот Оттенил рукой своею Розой девственну лилею. Всё опять в моих глазах!

Все покровы исчезают; Час блаженнейший!.. Но, ах! Мертвые не воскресают.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Привидение: Из Парни · Batjushkov K.N. · Poetry Cove