Skip to content
1826

Наяда

Baratynskij E.A.

Есть грот: Наяда там в полдневные часы Дремоте предает усталые красы, И часто вижу я, как нимфа молодая, На ложе лиственном покоится нагая,

На руку белую, под говор ключевой, Склоняяся челом, венчанным осокой.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Наяда · Baratynskij E.A. · Poetry Cove