Skip to content
1923

Два стихотворения | «Как трудно высказать -- нелживо...»

Baltrushajtis Ju.K.

Как трудно высказать -- нелживо, Чтоб хоть себя не обмануть -- Чем наше сердце втайне живо, О чем, тоскуя, плачет грудь...

Речь о мечтах и нуждах часа В устах людей -- всегда -- прикраса, И силен у души -- любой -- Страх наготы перед собой,--

Страх истины нелицемерной Иль, брат боязни, хитрый стыд, О жалком плачущих навзрыд, Чтоб точным словом, мерой верной

Того случайно не раскрыть, Чему сокрытым лучше быть... Но есть и час иной напасти, Когда мы тщетно ищем слов,

Чтоб с тайны помыслов иль страсти Хотя б на миг совлечь покров,-- Чтоб грудь, ослепшая от муки, Явила в знаке, или в звуке,

Иль в скорби молчаливых слез, Что Бог судил, что мир принес... И, если пыткой огневою Весь, весь охвачен человек,

Он только холоден, как снег, И лишь с поникшей головою В огне стоит пред тайной тьмой, Вниманью чуждый и немой.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Два стихотворения | «Как трудно высказать -- нелживо...» · Baltrushajtis Ju.K. · Poetry Cove