Skip to content
1914

Кольцо | «Она, умирая, закрыла лицо...»

Balmont K.D.

Она, умирая, закрыла лицо, И стала, как вьюга, бела, И с левой руки золотое кольцо С живым изумрудом сняла,

И с белой руки роковое кольцо Она мне, вздохнув, отдала. «Возьми, -- мне сказала. -- И если когда Другую возьмешь ты жену,

Смотри, чтоб была хороша, молода, Чтоб в дом с ней впустил ты весну, Оттуда я счастье увижу тогда, Проснусь, улыбнусь и засну.

И будешь ты счастлив. Но помни одно: Чтоб впору кольцо было ей. Так нужно, так должно и так суждено. Ищи от морей до морей.

Хоть в море спустись ты на самое дно. Прощай... Ухожу... Не жалей...» Она умерла, холодна и бледна, Как будто закутана в снег,

Как будто волна, что бежала, ясна, О жесткий разбилася брег, И вот вся застыла, зиме предана, Средь льдяных серебряных нег.

Бывает, что вдовый останется вдов, Бывает -- зачахнет вдовец Иль просто пребудет один и суров, Да придет -- в час должный -- конец,

Но я был рожден для любви и цветов, Я весь -- в расцветанье сердец. И вот, хоть мечтой я любил и ласкал Увядшее в Прошлом лицо,

Я все же по миру ходил и искал, Кому бы отдать мне кольцо, Входил я в лачуги и в царственный зал, Узнал не одно я крыльцо.

И видел я много чарующих рук С лилейностью тонких перстов, И лютня любви свой серебряный звук Роняла мне в звоны часов,

Но верной стрелой не отметил мне лук, Где свадебный новый покров. Цветочные стрелы вонзались в сердца, И губы как розы цвели,

Но пальца не мог я найти для кольца, Хоть многие сердце прожгли, И я уходил от любви без конца, И близкое было вдали.

И близкое болью горело вдали, И где же бряцанье кадил? Уж сроки мне в сердце золу принесли, Уж много я знаю могил.

Иль бросить кольцо мне? Да будет в пыли. И вот я кольцо уронил. И только упал золотой изумруд, Ушло все томление прочь,

И вижу, желанная близко, вот тут, Нас в звезды окутала ночь, И я не узнал меж медвяных минут, Что это родимая дочь.

Когда же, с зарею, жар-птица, светла, Снесла золотое яйцо, Земля в изумруды одета была, Но глянуло мертвым лицо

Той новой, которая ночью нашла, Что впору пришлось ей кольцо.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Кольцо | «Она, умирая, закрыла лицо...» · Balmont K.D. · Poetry Cove