Skip to content
1921

Лесной царевне -- Литве | «В зачарованном сне ты, Лесная Царевна...»

Balmont K.D.

В зачарованном сне ты, Лесная Царевна, Ты пред вещею прялкой сидела века, И пчелою жужжала та прялка напевно, -- Оттого твоя песня, как ночь, глубока.

Перебрызнуты в песню твою вечерница, И денница, и месяц, и солнце, и гром, Над тобой от младенчества ткала зарница, -- Оттого так лучисто в мечтанье твоем.

Ты на мощной основе тяжелого сруба, Как дитя, на высокую башню взошла, Пели пращуры, слушая шелесты дуба, -- Не от них ли в душе твоей мудрая мгла.

Из густой, из запутанной, мглистой кудели Ты огнистые выпряла ткани векам, И шумели, колдуя, столетние ели, Всю зеленую тайну свевая к зрачкам.

О, зеницы, где дремлет священная тайна, Негасимый огонь через тысячи лет. Я, Царевна, тебя полюбил не случайно, Ты поёшь -- через лес, глубже голоса -- нет.

Что нежнее лесной первомайской опушки? Что сильней, чем огонь, что колдует, горя? Что вещательней долгого клича кукушки? Слез Морского Царя -- златослез янтаря?

Голос древней Литвы, струнно-звонкая дайна, Ты -- густой, и тягучий, и сладостный мед, Многоптичий напев здесь провеял бескрайно, И вошел в этот звук соколиный полет.

Через тысячи лет -- созиданье святыни, И не рушится мощь плотно сложенных плит. О Лесная Царевна, ты в верной твердыне. Все, что хочешь ты, будет. Так солнце велит.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Лесной царевне -- Литве | «В зачарованном сне ты, Лесная Царевна...» · Balmont K.D. · Poetry Cove