Skip to content
1903

Камень скал | «Как выступы седых прибрежных скал...»

Balmont K.D.

Как выступы седых прибрежных скал Источены повторностью прилива, Что столько раз враждебно набегал, -- В моей душе, где было все красиво,

Изменены заветные черты, В ней многое как бы ответно криво. Из царства вневременной темноты К нам рвутся извращенные мечтанья,

Во всем величьи дикой наготы. Побыть в стихийной вспышке возрастанья, Глядеть, как пенно высится вода, Понять, что хаос -- утро мирозданья!

Быть может, не вернется никогда Вот эта радость дум о необычном, Хоть ропот волн о них поет всегда. И сладко встать высоко над привычным,

Соделаться -- велением Судьбы -- К своей судьбе стихийно-безразличным. Но что мы можем, бледные рабы! Набег страстей шатнулся, отступает,

Как войско, вняв отбойный зов трубы. Волна, достигши высшего, вскипает, Меняет цвет зелено-голубой, Ломается, блестит и погибает.

Отпрянул неустойчивый прибой, Бежит назад в безбрежные пустыни, Чтоб в новый миг затеять новый бой. И так же ветер, с первых дней доныне

Таящийся в горах с их влажной тьмой, На краткий миг бросает их твердыни, -- Промчит грозу равниною немой, Случайно изумит людей циклоном,

И вновь спешит, к ущельям гор, домой. А я иным покорствую законам, По воле изменяться мне нельзя, Я камень скал, с их вынужденным стоном.

Во мне блуждают отклики, скользя, Недвижно я меняюсь, еле зримо, А если двинусь -- гибелью грозя. Бледнеет все, бежит неудержимо,

Измены дней отпечатлели след, Все тени мира здесь проходят мимо, Но в смене волн для камня счастья нет.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Камень скал | «Как выступы седых прибрежных скал...» · Balmont K.D. · Poetry Cove