Skip to content
1921–1943

UMIRAJOČA SLA

France Balantič

Ko bi ti vedela, kako sem sam, kako poslavljajoča strast se peni, da veš, kako boli posmeh jeseni, bi prepustila željnim se rokam.

Nič več bi ne razsipala cvetov, če kdaj okusila bi to puščobo in krutega odmiranja grenkobo, pogubil krik bi mojih te sokov. -

Ne, ne usliši me ob tej zli uri, sedaj mi bo razpadla temna kri in nočem, da te divje oškropi. Povabi me, in če pred tvoje duri

zanesel veter bo moj trpki prah, zasmej se in ga stresi po cestah.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
UMIRAJOČA SLA · France Balantič · Poetry Cove