Skip to content
1923

Джон Ячменное Зерно | «Три короля из трех сторон...»

Bagritskij E.G.

Три короля из трех сторон Решили заодно: -- Ты должен сгинуть, юный Джон Ячменное Зерно!

Погибни, Джон, -- в дыму, в пыли, Твоя судьба темна! И вот взрывают короли Могилу для зерна...

Весенний дождь стучит в окно В апрельском гуле гроз,-- И Джон Ячменное Зерно Сквозь перегной пророс...

Весенним солнцем обожжен Набухший перегной,-- И по ветру мотает Джон Усатой головой...

Но душной осени дано Свой выполнить урок,-- И Джон Ячменное Зерно От груза занемог...

Он ржавчиной покрыт сухой, Он -- в полевой пыли... -- Теперь мы справимся с тобой! -- Ликуют короли...

Косою звонкой срезан он, Сбит с ног, повергнут в прах, И, скрученный веревкой, Джон Трясется на возах...

Его цепами стали бить, Кидали вверх и вниз,-- И, чтоб вернее погубить, Подошвами прошлись...

Он в ямине с водой -- и вот Пошел на дно, на дно... Теперь, конечно, пропадет Ячменное Зерно!..

И плоть его сожгли сперва, И дымом стала плоть. И закружились жернова, Чтоб сердце размолоть...

Готовьте благородный сок! Ободьями скреплен Бочонок, сбитый из досок, -- И в нем бунтует Джон...

Три короля из трех сторон Собрались заодно,-- Пред ними в кружке ходит Джон Ячменное Зерно...

Он брызжет силой дрожжевой, Клокочет и поет, Он ходит в чаше круговой, Он пену на пол льет...

Пусть не осталось ничего, И твой развеян прах, Но кровь из сердца твоего Живет в людских сердцах!..

Кто, горьким хмелем упоен, Увидел в чаше дно -- Кричи: / -- Вовек прославлен Джон Ячменное Зерно!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Джон Ячменное Зерно | «Три короля из трех сторон...» · Bagritskij E.G. · Poetry Cove