Skip to content
1868–1947

ROMANCE.

Otakar Auředníček

Kéž vějíř vonící, jenž k tvojí líci se v milém rytmu sklání, jsem lehký hrající a šeptající o lásce své, má paní.

Kéž jeho větřík jsem, jenž líbá s plesem tvé bílé rámě v chvění, neb motýl, nad vlasem, proň zlatým lesem, jenž tvým usedá v snění.

Neb jeho křídel pyl, jímž vlas tvůj skropil neb střevíček tvůj hezký; kéž brouček jen, bych byl, abych se stopil v tvých šatů tajné stezky.

Živůtek růžový, jenž čistý, nový, tvých ňader vnady drží, nebo květ nachový, jenž vše ti poví, v tvém bassinu pak strží

vody, jež rozleje se, hučí, směje na ňadrech tvojich hustá se v brilant zastkvěje, pak ve krůpěje jsou změněna má ústa.

Na večer v modlení až složíš k snění, svou hlavu v síňku temnou, mé tělo promění se v okamžení v pokrývku tvoji jemnou.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ROMANCE. · Otakar Auředníček · Poetry Cove