Skip to content
1859

Греция | «Поэт, ты видел их развалины святые...»

Apuhtin A.N.

Поэт, ты видел их развалины святые, Селенья бедные и храмы вековые, -- Ты видел Грецию, и на твои глаза Являлась горькая художника слеза.

Скажи, когда, склонясь под тенью сикоморы, Ты тихо вдаль вперял задумчивые взоры И море синее плескалось пред тобой, -- Послушная мечта тебе шептала ль страстно

О временах иных, стране совсем иной, Стране, где было всё так юно и прекрасно? Где мысль еще жила о веке золотом, Без рабства и без слез... Где, в блеске молодом,

Обожествленная преданьями народа, Цвела и нежилась могучая природа.,. Где, внемля набожно оракула словам, Доверчивый народ бежал к своим богам

С веселой шуткою и речью откровенной, Где боги не были угрозой для вселенной, Но идеалами великими полны... Где за преданием не пряталося чувство,

Где были красоте лампады возжены, Где Эрос сам был бог, а цель была искусство; Где выше всех венков стоял венок певца, Где пред напевами хиосского слепца

Склонялись мудрецы, и судьи, и гетеры; Где в мысли знали жизнь, в любви не знали меры, Где всё любило, всё, со страстью, с полнотой, Где наслаждения бессмертный не боялся,

Где молодой Нарцисс своею красотой В томительной тоске до смерти любовался, Где царь пред статуей любовью пламенел, Где даже лебедя пленить умела Леда

И, верно, с трепетом зеленый мирт глядел На грудь Аспазии, на кудри Ганимеда...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Греция | «Поэт, ты видел их развалины святые...» · Apuhtin A.N. · Poetry Cove