Skip to content
1315–1371

XX

Antonio Beccari

Salve te dica ogn'om col Gabrïele, Vergine Madre, perché ogn'om salvasti da l'ira del dimonio sì crudele. Regina, mater, un figliol relattasti

possente sì de gloria nel suo regno; governa l'universo e fa che basti. Misericordiae sei fonte benegno; d'amor e carità tu <sei> sì piena,

tu mai non manchi al degno e a l'indegno. Vita e Reina, e rendi possa e lena al peccator che nel peccato è morto, se a ti recorre per fuggir sua pena.

Dulcedo, riconsolo e gran conforto e sommo ben de l'umana natura; quand'è 'l mar pien, verrem teco a bon porto. Et spes nostra contra ogni sagura

in ti sta tutta, o Vergine Maria, e d'ogni nostro mal tu se' la cura. Salve, salve, salve; la lingua mia, la mente e 'l cor « e d'ogni peccatore »

senza tua laude mai esser dovria. Ad te chi torna ben con tutto el core, qualunque ha so' fortuna più malegna, più leve i par: tu levi ogni dolore.

Clamamus tuo soccorso, e tu benegna sovveni a' preghi, e tanta è tua pietade che spesso 'nanti a' preghi fai che vegna. Exules fora de quella cittade,

là dove i cittadin, in quella sola, amor se canta inseme e caritade, filii Evae e ogni so' figliola tal bando ebber per lei, poi che Dio offese

col troppo ardente gusto de la gola, ad te, Donna del mondo, che raccese l'amor fra Dio e l'om e che pôi trarne del bando e dar de vita el bel paese,

suspiramus; te degna d'aiutarne co' tuoi devoti preghi, e avrem la grazia, la qual per darce, Iddio tolse in ti carne. Gementes, veni a toglier da disgrazia

la fragil vita nostra, che cotanto è vaga de peccar e non se sazia. Et flentes, lagremando, fa che 'l pianto lavi le colpe nostre, e sia materia

che a consolar ne vegna 'l Spirto Santo. In hac lacrimarum valle e de miseria conserva la nostr'anima sì netta ch'al ciel se levi dove 'l tuo Figlio imperia.

Eja ergo, Madre santa benedetta, sii nostra guarda fra' mondani errori, che più ne inganna quanto più diletta. Advocata nostra e d'i peccatori

esser te piaccia, Madre, 'nanti al Figlio, quando giudicarà grandi e minori. Illos tuos, Reina, in tuo consiglio, « se in questa vita ho in ti reguardo,

che al punto del morir fugga 'l periglio » misericordes oculos e 'l guardo volgi piatosa; e ogni tua defesa ver del mondan piacer ch'è sì bosardo

ad nos converte: che l'anima, presa da carne, da dimonio, ovver dal mondo, esser non possa mai da lor offesa. Et Jesum benedictum puro e mondo,

che per lo morso che dié Adamo al pomo in ti descese dal ciel più giocondo, fructum ventris tui, Iddio e Omo, che poté del peccato far le ammende,

el qual poder a l'om mancava e 'l como, nobis post hoc exilium ostende in quella gloria de l'eterna vita, la qual aver mai manco non s'intende.

O clemens Madre de pietà infinita, io recommando a vui l'anima mia: e mai non la lassati esser partita da vui, o pia, o dulcis Virgo Maria.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
XX · Antonio Beccari · Poetry Cove