Non è mester el caval de Medusa
a far renascer la chiara fontana,
però ch'è 'l fior che con la bella iguana
del trasformar d'Ulisse fe' la scusa;
unde la mente mia devota e chiusa
invoca 'l dio de nostra lingua umana,
che mandi çoso in 'sta pizzola tana
Callïopè, ch'è più principal musa,
a zò che questo <nobil> soddalizio,
in volgar poesì', senza fatica,
seguisca 'l padre Dante, senza vizio;
e s'el se trova alcun de tanto astizio
ch'a questa nova scienza contradica,
potrebbe molto tosto venir pica.