Skip to content
1657

't Geestelijck kruydt-hofken

Anoniem

Op de wijse: O slaep, o soete slaep, &c. Ofte: Het hooghste goet in desen Leven. GY schoone Roos // die onder 't lijden Hier zijt altoos, wilt u verblijden Dat u is opgeleydt // tot saligheyt: Dat ghy niet en soudt // door lust menigfout; Dat ghy niet en soudt, verliesen V kleur, door 's wereldts sot verkiesen.

V kleur is schoon, door het verdrucken Van het uytroon // ende uytplucken: Van al u lusten quaedt, en overdaet; Van 's wereldts hoogheydt // en haer ydelheydt; Van 's wereldts hoogheydt, en pralen, Die in de afgrondt moet neerdalen.

Ghy Bruydt Christi // laet vry verachten, V naem, zijt bly // in u gedachten, Lijt stil het steken wreet // die u doen leet: Toont u sachte moet, en diepe ootmoet Toont u sachte moet, gestadigh, Vergelt het quaet met goet, weldadigh.

Wijckt hier niet uyt // wilt liever sterven Dan lijdens kruyt // te doen verderven: Want ghy moet dragen 't kruys // sonder abuys, Wilt ghy dat niet doen // maer tot wreken spoen; Wilt ghy dat niet doen // wilt hooren: Soo is u arrebeydt verlooren.

V Bruydegom // heeft veel geleden, En heeft daerom // voor haer gebeden, Die hem deden verdriet // hy wreeckte niet: O exempel schoon // van Godts eenigh Soon: O exempel schoon // t' aenschouwen, Volgt hem na met een vast betrouwen.

Met hem sult ghy // eeuwigh be-erven So gy hoort my // met hem wilt sterven Dan sult ghy in zijn throon ontfaen de Croon, En aenschouwen soet // 't lieflijck wesen goet En aenschouwen soet // verheven, Gods aenschijn in dat eeuwigh leven.

In 's Hemels hof // sult ghy vermeyden Daermen Gods lof // lieflijck verbreyden Met nieuwe tongen bly // een melody, Soet sonder verdriet // want daer ghebreeckt niet: Soet sonder verdriet, sal wesen 't Lam Gods met zijne Bruyt gepresen.

O Bruydt Christi // set u betrouwen In u Heer vry // wilt doch aenschouwen Wat hy u schencken sal, na 't lijden al: Hebt dan geen verdriet, in u lijden siet Hebt dan geen verdriet, lijdt stille: Vraeght met gedult uws Heeren wille.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.