Skip to content
1909

[Моя тоска] | «Пусть травы сменятся над капищем волненья...»

Annenskij I.F.

Пусть травы сменятся над капищем волненья, И восковой в гробу забудется рука, Мне кажется, меж вас одно недоуменье Всё будет жить мое, одна моя Тоска...

Нет, не о тех, увы! кому столь недостойно, Ревниво, бережно и страстно был я мил... О, сила любящих и в муке так спокойна, У женской нежности завидно много сил.

Да и при чем бы здесь недоуменья были -- Любовь ведь светлая, она кристалл, эфир... Моя ж безлюбая -- дрожит, как лошадь в мыле! Ей -- пир отравленный, мошеннический пир!

В венке из тронутых, из вянущих азалий Собралась петь она... Не смолк и первый стих, Как маленьких детей у ней перевязали, Сломали руки им и ослепили их.

Она бесполая, у ней для всех улыбки, Она притворщица, у ней порочный вкус -- Качает целый день она пустые зыбки, И образок в углу -- сладчайший Иисус...

Я выдумал ее -- и всё ж она виденье, Я не люблю ее -- и мне она близка, Недоумелая, мое недоуменье, Всегда веселая, она моя тоска.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
[Моя тоска] | «Пусть травы сменятся над капищем волненья...» · Annenskij I.F. · Poetry Cove