De Hymnus, Ad coenam Agni providi verduytscht. Op 't Paesch-Feest, en oock by des Heeren Avontmael te singen.
HOe vrolijck klonck 't gesang wel eer
Doe Iuda juychte voor den Heer,
En dat de Trom van Mirriam
Sich met de keelen mengen quam.
2.Dus was 't geluyt, gelooft zy Godt
Die al ons vyanden tot spot
Den boosen Pharo den Tyran
Verdroncken heeft met Paert en Man.
3.Wy waren noch in grooter noodt
Ons dreyghde Duyvel, Hel, en Doodt,
Maer Christus is ten strijt getreen
En heeft haer moedigh overstreen.
4.Dit is het rechte Paesche-Lam
Dat onse sonden op sich nam,
En dat soo swaer met schult belaen
Sijn vyandt heeft te niet gedaen.
5.Dit is het ongesuurde Broot,
Een stercking tegens sond en doot,
Het Heyligh Lam dat door sijn Bloet
En Lichaem, onse zielen voet.
6.Wat Tong is soo geleert? Wat Man
Die dees gena volprijsen kan?
Waer door wy uyt de slaverny
Der Helsche banden raeckten vry.
7.Al wat 'er adem schept sing mee,
Van Hemel, Aerd, van Lucht, en Zee,
Zy Christus lof rontom verbreyt,
Van nu tot in der eeuwigheyt. 3. Gloria.