Skip to content
1862

Deux vers D'Alcée

Louise-Victorine ACKERMANN

Quel était ton désir et ta crainte secrète ? Quoi ! le vœu de ton cœur, ta Muse trop discrète Rougit-elle de l'exprimer ? Alcée, on reconnaît l'amour à ce langage.

Sapho feint vainement que ton discours l'outrage, Sapho sait que tu vas l'aimer. Tu l'entendais chanter, tu la voyais sourire, La fille de Lesbos, Sapho qui sur sa lyre

Répandit sa grâce et ses feux. Sa voix te trouble, Alcée, et son regard t'enflamme Tandis que ses accents pénétraient dans ton âme, Sa beauté ravissait tes yeux.

Que devint ton amour ? L'heure qui le vit naître L'a-t-elle vu mourir ? Vénus ailleurs peut-être Emporta tes vœux fugitifs. Mais le parfum du cœur jamais ne s'évapore ;

Même après deux mille ans je le respire encore Dans deux vers émus et craintifs.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Deux vers D'Alcée · Louise-Victorine ACKERMANN · Poetry Cove